Ponúkam pre nedostatok času iba tú najstručnejšiu verziu.
- Rossijanin, hov. aj Rossijan = obyvateľ Ruskej federácie, bez ohľadu na národnosť, ku ktorej sa hlási. Rossijanin môže byť Čečenec, Ukrajinec, Kalmyk, Nemec, Američan, Rus alebo aj Japonec. Dôležité je, aby mal ruské občianstvo.
- Russkij = človek, ktorý sa dobrovoľne hlási ku ruskej národnosti, bez ohľadu na to, kde žije a či má alebo nemá ruské občianstvo.
- Barišňa= šľachtická slečna, kišasonka, nóbl žena alebo žena, ktorá sa tak oblieka alebo správa.
- Mužik= šikovný chlapík, odvážny muž, frajer, viťúz.
- Otmorózok = výmrzok, primitív, chmuľo, chrapúň, kripel, bedár, zbabelý nepodarok.
- Nedružestvennaja, nedružeskaja strana = krajina, ktorá nie je /k Rusku/ priateľská, ktorá sa /k Rusku/ správa chrapúnsky, nevrlo, necitlivo, nevďačne … teda nie priateľsky.
- Vražeskaja strana= nepriateľská krajina, s ktorou napr. Rusko vedie vojnu, ktorá Rusko napadla, podieľa sa vojakmi, vyzbrojovaním, informáciami, materiálne a pod. na agresii proti Rusku.
Takže, milí trolovia- ak chcete nadávať Rusom, zvážte, či chcete nadávať etnickým Rusom alebo Rusom ako takým, teda napr. aj ruským Čečencom alebo Dagestancom. V prípade nadávania Rossijanom čečenskej národnosti by ste si mali dávať pozor na ich zahnuté nože. V prípade v prípade nadávania Rusom dagestanskej národnosti by ste si mali dávať pozor na to, aby vás v lufte neprelomili na dvoje.
Ak si myslíte, že výrazom mužík či barišňa nejakého Rusa či Rusku urazíte, tak sa veľmi mýlite – poviete im naopak- kompliment. Pochválite ich. Ak si myslíte, že zaradením SR do zoznamu „nedružestvenných“ krajín nás Rusi považujú za nepriateľský štát, s ktorým vedú vojnu, tak sa veľmi mýlite. Považujú nás iba za národ, ktorý je necitlivý voči ich národným záujmom a správa sa /vzhľadom na to, čo pre nás Rusi v minulosti obetovali/ za dosť nevďačných. Rusi si to ale nevysvetľujú tým, že sme od prírody skrz-naskrz rusofóbni, ale tým, že na čele SR sú momentálne OTMOROZKOVIA. Teda chmuľovia a primitívi resp. nevzdelaní, neslušní chrapúni.
Tento malý slovníček nevyjadruje názory blogera. Obsah výrazov pochádza od Rusov, nie od neho. Autor má dobrý úmysel – doplniť prácu lektorov v kurzoch slovenských mimovládok pre našich euroatlantických trolov. A zdokonaliť spôsobilosti našich trolov na tú, pokiaľ možno čo najvyššiu možnú úroveň.
Hnusné plány Rusov zhatia naši americkí bratia !
Úprimnú sústrasť.... ...
Nuž aj tvorca niečoho takéhoto sa v dnešnej... ...
Väčšina vrahov a vojnových zločincov pochádza... ...
Takže nie rusko-slovenské slovníky,... ...
Kazdy pricetny clovek pod tym chape toto: ... ...
Celá debata | RSS tejto debaty