Brešte na RTVS po slovensky !

Ako starý psičkár sa teším na novú reláciu STV, venovanú súžitiu psov a ľudí. Verím, že ju bude sledovať veľa ľudí a že sa kultúra psičkárenia u nás aj vďaka nej zvýši. Lebo psičkárenie je, či sa to niekomu páči alebo nie, druhom kultúry, súčasťou nášho spôsobu života v 21.storočí.

Súčasťou kultúry kultúrneho človeka je ale aj kultúra jazyka, ktorým sa dorozumievame a stýkame na verejnosti. Osobitne v oficiálnych, verejnoprávnych médiách. V tomto ohľade sa však chystanej relácii tak trochu obávam. Mám zlé tušenie, že z jazykového hľadiska to bude zase čosi pre rečových lajdákov, nedbajov, pobehajov. „Upútavkový“ rozhovor „pionierskej vedúcej“ Petry Bernasovskej s tvorcom formátu a producentom mladým pánom Kaminským totiž neveští nič dobré.

Pán Kaminský sa živí jazykom, dokonca je vraj aj v tomto smere univerzitne študovaný. Obávam sa, že študoval na zlej škole. Aj keď to bola FF UK. No možno na vine nie je škola. Možno tam študoval veľmi dávno a on odvtedy naučené pozabúdal. Možno je to jednoducho lajdák, ktorý chodí na operu v špinavých vyčaptaných papučiach. Možno sa chce svojim darebáckym jazykovým prejavom iba štylizovať – tak ako keď sa slečna predvádza v nových džínsach s dierami na stehnách. Ktovie.

Tak či onak, prosím ctených čitateľov, aby si z inak iste zaujímavej relácie nebrali zlý jazykotvorný príklad. A aby vedeli, že v kvalitnej slovenčine sa niektoré veci a javy označujú inak, než to jeden z autorov relácie predviedol alebo ešte predvedie.

Takže aspoň pár príkladov:

  • pamlsek je po slovensky maškrta,
  • vodítko je po slovensky vôdzka,
  • fenka je po slovensky sučka alebo suka,
  • vyvenčiť psíka je po slovensky vyvetrať psíka,
  • venčenie psíka je po slovensky prechádzka so psíkom,
  • natáčenie záberov so psíkom je po slovensky nakrúcanie alebo nahrávanie záberov so psíkom,
  • hodný psíček je po slovensky dobrý psíček,
  • prines klacek je po slovensky dones papek, paličku,
  • upatlaný pes je po slovensky zafúľaný pes,
  • pes čo kúše je po slovensky pes čo hryzie,
  • pes čo šteká je po slovensky pes čo breše,
  • pes čo sa cpe do dverí je pes, čo sa pchá do dverí, a pod.

Pán Kaminský sa chváli, že mu slovenčina v škole išla. No neviem, náš učiteľ slovenčiny by ho za takúto slovenčinu pred triedou aj do zadku nakopal. Bolo by to nepedagogické, ale účinné.

Nič v zlom. Na seriál o súžití psíkov a ľudí sa teším. A som rád, že sa ho pánovi Kaminskému podarilo v STV presadiť. Držím mu palce. Nech sa zlepší v slovenčine a nech nás vo svojej relácii pozabáva a poučí. Ešte raz, – nech sa seriál vydarí !

„České herecké šľampy“ – konečne so Zdenou Studenkovou v niečom súhlasím

14.07.2026

Nebol by som sa nazdal , že sa to dakedy stane. Ale stalo sa. Z.Studenková poskytla rozhovor pre akúsi Timeu-a zvozila tam úroveň a VZHĽAD mladých, najmä ČESKÝCH herečiek takmer pod čiernu zem. ZS pripomenula, že herci a herečky jej generácie najmä na Slovensku nielen kvalitne hrali, spisovne artikulovali ale sa aj starali o svoj vzhľad. Považovali to za súčasť svojej [...]

Vladimír MEČIAR: Slováci – DôVERUJME SI !

11.07.2026

Hovorí sa, že s vekom prichádza u ľudí múdrosť. Samozrejme, nie u všetkých. U niektorých prichádzajú iba roky, Nie u V.Mečiara, otca modernej štátnosti. U neho sa životné skúsenosti a poznatky -tak ako u geniálneho maliara, s vekom zhusťujú do podstatných charakteristík reality; nepodstatné mizne, zostávajú najdôležitejšie kontúry pravdy a krásy. Kľúčové momenty [...]

FICOV DUB preverovali Šimečkovi „investigatívci“

09.07.2026

Niečo neskutočné. Redaktorka Denníka N p. Benedikovičová sa vybrala do Hrušovian, rodnej obce premiéra Fica, aby tam skontrolovala, či Fico „zase“ neklamal a či tam ním spomínaný 300-ročný dub na poli za dedinou naozaj stojí. Podľa AI, – a ja spolu s tunajšími trolmi AI verím na slovo, ide o Dub cerový Quercus cerris. Podľa AI je starý viac ako 300 rokov, [...]